愛媛県松山市でのイベントに出店します

七夕の日から始まる、愛媛県松山市のおいしいコーヒーショップ utaco drip さんでのイベント用に

イヤリングとピアスをお送りしました。

ふだんお手にとってご覧いただける機会のなかなかない、四国でのイベントですので、たくさんお送りしています。

つけやすい、小さめサイズのピアスとイヤリングを多めに、さまざまな色合いで揃えました。

おいしい珈琲を味わいながらご覧いただけましたら嬉しいです☕️

「アクセサリーとTシャツと雑貨と焼き物を揃えた期間限定SHOP」

7/7(土)〜7/11(水) 9:00〜20:00

utaco drip

愛媛県松山市大手町2-9-20

広告

Tシャツ展の巡回とwebshopでの販売お知らせ

大阪のDELIさんにて開催されていたTシャツフェアにハンドペイントTシャツを出品させていただいていましたが、金沢での巡回展と、web shopでの販売展開がきまりました。

どうぞよろしくお願いいたします🌿‬

‪●7/15-16‬

‪金沢HARMONIE‬

‪●7/20-23‬

‪DELI web shop‬

‪http://440472.tumblr.com‬

Fool’s journey Summer collection 2018 

Fool’s journey Summer Collection 2018

6/6(水)〜6/12(火)
阪急うめだ本店10Fうめだスーク中央街区パークにて開催です。
期間中毎日店頭におります。
是非お運びくださいませ。
オーダー制作やお修理などのご依頼も承ります。
皆様にお会いできるのを楽しみにしております。
最終日は17時までとなりますのでご注意くださいませ。

“natural born colours pink edition 6”

もうすぐはじまるイベントです。豊中市の soraji さんにて、

25日(金)〜29日(火)まで、

“natural born colours pink edition 6”

というイベントに出品させていただきます。

白・黒・シルバー・ピンクのものばかりを集めた企画展です。

私は、定番のmelody stoneピアス&イヤリングシリーズで、サイズを大小お作りしました。

ピンクの色合いも、

モーヴピンクと、少しオレンジよりのピンクの2種類ご用意しています。

似合うお色、石のものをお選びいただけると嬉しいなと思います。
私は27日にちょろりと寄せていただく予定です。

どうぞよろしくお願いいたします💎🌿
https://soraji2006.exblog.jp/

Live @new pure plus 2018.04.22

4/22に開催した「ゆうき」のお2人とのライブの様子を、new pure + の店主大井さんが少し撮影してくださっていて

インスタグラムにアップしてくださっています。

大井さんありがとうございます。

お昼間のアンプラグドライブ、地下の窓から見えた新緑も良い思い出です。

ゆうきのお2人は私の作った服を着てくださいました。
ゆうき「プラント」

●Pascal Comelade “I can’t control myself” を ゆうきのお2人と私、そして会場のみなさんで

2018年 今後の活動予定

2018年の今後の活動予定です。

●アクセサリー出展:

5/25〜29 大阪府豊中市 sorajiさんにて “natural born colours – pink edition”

6/6〜6/12 阪急うめだ本店10F うめだSOUQ “クリエイターズ ゲート”

●美術作品展示:

9/16〜29 京都府南山城村 gallery Den mym さんにて個展

10/20〜11/4 山本製菓さんにて2人展(ライブあり)

●衣服、アクセサリーなどミックスでの展示:

9/22〜10/7 奈良県 「はならぁと」

ただ今オーダー品やお直し品の制作をすすめておりますので、オーダーくださったかた、出来上がり次第ご連絡させていただきます。

京都府に唯一存在する村、南山城村での個展は初めてです。先日針仕事をしていたらアイデアが舞い降りてきて、新しい展開ができそうな気がしてきました。

アクセサリーのほうも、新しいことに挑戦していきたいと思っています。

またいずれかの場所にて作品をご覧いただけましたらうれしいです。

(写真は次回sorajiさんでの白・黒・ピンクを集めた展示会準備の様子です)

“I can’t control myself”

日曜のライブにて「ゆうき」のお2人と合奏させていただいた最後の曲、

Pascal Comeladeの”I can’t control myself”では

「ゆうき」のYTAMOさんからのご提案で、私がこの曲からインスピレーションを得て作った詩を朗読したのですが、

その詩を改めて読みたいというリクエストをいただいたので、ここに掲載します。

私は筆洗バケツを叩いて演奏に加わり、そこに会場のみなさんがさまざまに加わってくださり、
皆で演奏した”I can’t control myself”でした。

あらたな表現、あらたなパフォーマンスの機会を引き出してくださった「ゆうき」のお二人と、皆さんのクリエイションに、あらためてありがとう。

************

わたしはイリュージョン

わたしはあなたのイリュージョン

あなたのわたしはイリュージョン

わたしはわたしのイリュージョン

わたしのわたしもイリュージョン

 

あなたはイリュージョン

あなたはわたしのイリュージョン

わたしのあなたはイリュージョン

あなたはあなたのイリュージョン

あなたのあなたもイリュージョン

 

わたしはイマジネーション

わたしはあなたのイマジネーション

あなたがわたしをイマジネーション

わたしはわたしのイマジネーション

わたしのわたしがイマジネーション

 

あなたはイマジネーション

あなたはわたしのイマジネーション

わたしがあなたをイマジネーション

あなたはあなたのイマジネーション

あなたのあなたがイマジネーション

 

わたしはクリエイション

わたしはわたしをクリエイション

すべてをこわすことができるイリュージョンとイマジネーション

すべてを作りだすことができるイリュージョンとイマジネーション

 

あなたはクリエイション

あなたはあなたをクリエイション

すべてをこわすことができるイリュージョンとイマジネーション

すべてを作りだすことができるイリュージョンとイマジネーション

 

わたしたちはクリエイション

わたしたちはわたしたちをクリエイション

すべてをこわすことができるイリュージョンとイマジネーション

すべてを作りだすことができるイリュージョンとイマジネーション

 

ある日見えない誰かに肩を突っつかれて

まるで着たことのない服に袖を通してみるように

ある日ふとした拍子に吹いてきた風にささやかれて

誰にも見えない靴下の色を変えてみるように

わたしたちはクリエイション

愛という糸を針に通して

イマジネーションをパッチワークで繋ぎながら

紡いでゆく物語は永遠のクリエイション

そこにあるのは永遠のクリエイション

愛という糸がまがい物でないならば

わたしたちがその糸に縛りつけられることなど決してない

************

元の曲はこちら

期間限定オンライン販売について

new pure + さんにて開催中の個展で展示しているハンドメイドの洋服などを、先ほどより会期終了の4月22日(日)20時まで 

new pure +さんのオンラインショップにアップしていただいています。

今回ご来場のご都合がつかないかたや一度ご覧いただいて迷っていらっしゃるかたも、こちらからお求めいただけますので

よろしければ是非ご利用くださいませ。
https://newpureplus.theshop.jp/

白の長袖Tシャツの柄


心臓から植物が生えた図案は2015年から使っています。(ゴム版を彫りました)

「これ心臓ですね」って気づいてくれた方がこの3年で3名ぐらいですがいらっしゃいます。感激です。

私にとってはちょっとした祈りみたいなモチーフですが、着る人にあまり意味を押しつけたくないので、なんの柄か分からないぐらいで良いのかもと思っています。

そういったある種の宗教心みたいなものは、私の創作にはとても影響しているのですが、

柄の仕上がりがパンクっぽい(らしい)のであまり見抜かれません。笑

(でもパンクと宗教って何も矛盾しないですよね、より良い世を求める心において…って本当は思ってます)

明日よりnew pure + さんでの個展が始まります

明日より、大阪は北浜のnew pure +さんにて、お洋服をメインとした個展が始まります。どうぞよろしくお願いいたします。
●Shiho Ukaji Exhibition「着替える、今日。」

2018. 4.13.Fri – 4.22.Sun

12:00 – 19:30 ( 会期中無休 )
new pure +

B1 Chika No Akichi

大阪市中央区淡路町1-1-4

06-6226-8574
‪●クロージングライブ‬

‪出演:ゆうき(オオルタイチ・YTAMO)‬

‪ 宇加治志帆‬

日時:4.22 sun 開場 13:30 開始 14:00

料金:1,500円

*予約制

T : 06-6226-8574

M : pure-plus@hotmail.co.jp

(件名→ ゆうき / お名前・人数・連絡先 明記の上)